[xfgiven_about]
[/xfgiven_about]
Стих
Оригинал
Перевод
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Разврат, бывало, хладнокровный
Наукой славился любовной,
Сам о себе везде трубя
И наслаждаясь не любя.
Но эта важная забава
Достойна старых обезьян
Хваленых дедовских времян:
Ловласов обветшала слава
Со славой красных каблуков
И величавых париков.
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Разврат, бывало, хладнокровный
Наукой славился любовной,
Сам о себе везде трубя
И наслаждаясь не любя.
Но эта важная забава
Достойна старых обезьян
Хваленых дедовских времян:
Ловласов обветшала слава
Со славой красных каблуков
И величавых париков.
- Писатель:
- Стихотворение:
- Обновлено: 2023-07-04
- Просмотров: 1
Рекомендуем почитать
Другие стихи
Понравился стих ""?
Надеемся, вам понравился текст стихотворения. Если вы нашли ошибку в словах, пожалуйста, отправьте нам правильный вариант! Спасибо
Комментарии (0)